Werner Hamacher

Werner Hamacher (1948-2017) était un traducteur, philosophe post-structuraliste et théoricien allemand de la littérature. Il fut professeur de littérature générale et comparée à l'Université de Francfort. Ses travaux, à la croisée des lettres, de la philosophie et de la politique, se situent dans le sillage des recherches de Paul de Man et de Jacques Derrida, dont il a été l'élève, à l'École de la rue d'Ulm (promotion L1971), avant de devenir un ami proche.

En France, sa monographie parue en 1978 en annexe à son édition critique des écrits de Hegel sur le christianisme a été traduite, par Marc Froment-Meurice et Tilman Küchler, sous le titre de ''Pleroma — Dialecture de Hegel'' (Galilée 1996). Michèle Cohen-Halimi a traduit récemment son essai sur ''W'' de Jean Daive : ''Anataxe. Virgule. Balance'' (Éric Pesty Éditeur, 2009). Ses autres travaux, en langues anglaise et allemande, portent sur Paul Celan, Jean-Luc Nancy, Kant, Jacques Lacan ou encore la réception de Nietzsche en France.

Werner Hamacher est mort le à l'âge de 69 ans. Informations fournies par Wikipedia
Résultat(s) 1 - 2 résultats de 2 pour la requête 'Hamacher, Werner 1948-2017', Temps de recherche: 0,04s Affiner les résultats
1
par Hamacher, Werner <1948-2017>
Publié: Frankfurt am Main : Vittorio Klostermann GmbH, [2019]
Inhaltsverzeichnis
Livre
2
par De Man, Paul 1919-1983
Publié: Lincoln [u.a.] : Univ. of Nebraska Press, 1988
Autres auteurs: ...Hamacher, Werner 1948-2017...
Livre