
Bartnicka, A. (2023). "Przy tej pracy żółkły jak kanarki, a ręce ich pokrywały się wrzodami": O sytuacji żydowskich kobiet w skarżyskiej fabryce amunicji HASAG podczas II wojny światowej = "Their carnation turned so yellow they looked like canaries, and their hands were covered in ulcers." : the situation of Jewish women in Hasag munitions plant in Skarżysko-Kamienna during World War II. Kwartalnik historii Żydów. - Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma.
Style de citation ChicagoBartnicka, Alicja. ""Przy Tej Pracy żółkły Jak Kanarki, a Ręce Ich Pokrywały Się Wrzodami": O Sytuacji żydowskich Kobiet W Skarżyskiej Fabryce Amunicji HASAG Podczas II Wojny światowej = "Their Carnation Turned so Yellow They Looked like Canaries, and Their Hands Were Covered in Ulcers." : The Situation of Jewish Women in Hasag Munitions Plant in Skarżysko-Kamienna During World War II." Kwartalnik Historii Żydów. - Żydowski Instytut Historyczny Im. Emanuela Ringelbluma 2023.
Style de citation MLABartnicka, Alicja. ""Przy Tej Pracy żółkły Jak Kanarki, a Ręce Ich Pokrywały Się Wrzodami": O Sytuacji żydowskich Kobiet W Skarżyskiej Fabryce Amunicji HASAG Podczas II Wojny światowej = "Their Carnation Turned so Yellow They Looked like Canaries, and Their Hands Were Covered in Ulcers." : The Situation of Jewish Women in Hasag Munitions Plant in Skarżysko-Kamienna During World War II." Kwartalnik Historii Żydów. - Żydowski Instytut Historyczny Im. Emanuela Ringelbluma, 2023.