Przejdź do treści
AGGB-Catalog
  • Konto czytelnika
  • Logout
  • Login
  • Język
    • Deutsch
    • English
    • Français
    • Español
    • Português
    • polski
Wyszukiwanie zaawansowane Historia wyszukiwania Nowe nabytki Wskazówka do wyszukiwania
  • "Wenn du aber lachst, will jed...
  • Cytować
  • Wyślij emailem
  • Drukuj
  • Eksportuj rekord
    • Eksportuj do RefWorks
    • Eksportuj do EndNoteWeb
    • Eksportuj do EndNote
  • Dodaj do listy ulubionych książek
  • Permanent link
"Wenn du aber lachst, will jeder bei dir sein"

"Wenn du aber lachst, will jeder bei dir sein" / Magda Watts. Aus dem Ungar. übers. von Monika Wiedemann

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
Wydane w:Transit Nürnberg 1(2007), S. 62-73
Główni autorzy:Watts, Magda (Autor)
Kolejni autorzy:Wiedemann, Monika (Tłumacz)
Format: Artykuł
Język:German
Wydane:2007
Hasła przedmiotowe:
Segelbaum [Familie]
Ungarn
Nürnberg
Holleischen
Israel
Puppenmacherin
  • Egzemplarz
  • Opis
  • Kontekst
Lokalizacja
Joseph Wulf Library - House of the Wannsee Conference (Berlin)

Podobne zapisy

  • "Ich ersuche daher, diese Angelegenheit so zu regeln, dass dadurch allen diesen Interessen dabei Rechnung getragen wird" : Das Flossenbürger KZ-Außenlager Holleischen
    od: Adam, Alfons
  • Tam, kde stával Flossenbürg : tábory v Holýsove
    od: Fiser, Jirí
    Wydane: (2010)
  • "In Ravensbrück ging meine Jugend zu Ende" : vierzehn spanische Frauen berichten über ihre Deportation in deutsche Konzentrationslager
    od: Catala, Neus
    Wydane: (1994)
  • Theresienstädter Studien und Dokumente 2005
    Wydane: (2006)
  • Narrele, was lachst du? : Ostjuden in Amerika
    od: Gay, Ruth
    Wydane: (2003)
gefördert von
  • Contact
  • Imprint
  • Privacy
  • AGGB-Homepage
Ładuje się......